註冊
lost password

王爷 1986 m

高邑县的一个故事 2014/04/27

方言:石濟片 Shíjì冀魯官話 Jìlǔ官話 Mandarin漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

地點高邑县 Gāoyìxiàn石家庄市 Shíjiāzhuāng City河北省 Héběi

上傳者:王士聪 2014/04/27


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
额 猛一说 还真不知怎么说 树古叉儿上古樶(zui)着俩雀(qiao)儿
there ware two sparrows standing on a tree.
公雀(qiao)儿对母雀说:你朝那边古樶古樶呗。你看把俺毛都压勒苦楚了
the male sparrow speak to the female one :“could you stand farther, you fold my feather ”
母雀说;你揍勒嘛勒啊,你整个棍儿拨拉拨拉不就占呼了
the female say:“What are you saying?you should have a little stick to comb it up ”
那俩雀呢,转了一坷拉儿没找到,今个儿没功夫说,赶明儿再给诶们说,
where are the two sparrows? I could find them around.Today I don\'t have enough time to continue this story,Maybe tomorrow will be a good day to do this.
给我来二斤果的(油条) 尽点报纸给我裹之一下??,来碗馄饨,给我拨拉点醋,快点上,饿勒不行嘞,;,不要芫荽,,,都不认识 嘿-
Two jin of Chinese Churro for me please !Packaged it with a newspaper.please give me a bowl of Soup dumplings and adding some vinegar. Hurry send dishes to table up! I\'m getting hungry.By the way,No caraway for my dumplings,please.

評論


bc114115
哈哈,这个太逗了。

引證本故事


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

Harvard
Wáng​ye 王爷. 2014. 高邑县的一个故事 [Gāo​yì​xiàn De Yí Gè Gù​shì]. In: Van Dam, Kellen Parker; Hansen, Steve; Qi, Jiayao (Eds). Phonemica. accessed 2024/10/14
bibtex
@incollection{xyy2014gao​yi​xiandeyigegu​shi,
  author = {Wáng​ye 王爷},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, {Kellen Parker} and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {高邑县的一个故事 Gāo​yì​xiàn De Yí Gè Gù​shì},
  URL = {https://phonemica.net/x/543748572bd553180882abca/0},
  note = {accessed 2024/10/14},
  year = {2014}
}
注意:請用電腦或大螢幕。本文章為電腦被优化掉。