register
lost password

杨萧广 1992 m

新晃方言VS周星驰经典对白 2013/07/12

language variety: 懷玉小片 Huáiyù湖廣片 Húguǎng西南官話 Xīnán官話 Mandarin漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

location: 新晃侗族自治县 Xīnhuǎngdòngzúzìzhìxiàn怀化市 Huáihuà City湖南省 Húnán

uploaded by: kellen 2013/07/12


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
各位网友,大家好,我是湖南省新晃县人,真遭我逗用新晃方言PK一哈周星驰滴经典对白.
gof weiq wangv youv daq jiay haov ,ngov siq fuf nanf senv xiny fangq xianq renf ,zeny zaoy ngov douq yongq xiny fangq fangy yanf PK yif haq zouy xiny cif diy jiny dianv deiq beef.
Hello, everyone. I’m from Xinhuang County, Hunan Province. Today, I’ll use the Xinhuang accent to rephrase one of the most famous lines in Zhou Xingchi’s movie. The lines are:
正文四弄过滴:往天,有一段蛮好的感情摆到我滴面前,我硬是美晓得肿哦克珍惜,
zenq wenf siq nongq goq diy :wangv tiany ,youv yif duanq manf haov diy ganv qinf baiv daoq ngov diy mianq qianf ,ngov ngenq siq meiv xiaov deef keq zeny xif,
There once was a true love for me, but I didn’t cherish it.
等到字感美到嘎是,我才是晓得蛮后悔滴,世盖上最美需服滴事情逗是字过,
denv daoq ziq ganv meiv daoq gav siq,ngov caif siq xiaov deef manf houq feiv diy,siq gaiq sangq zeiq meiv xuy fuf diy siq qinf douq siq ziq goq,
I didn’t realize nor regret until I lost it. There is no more miserable thing in the world.
鱼果上天哈可以送我一次机费滴发,我肯定费活那个妹崽讲,我真的蛮爱你滴,
yuf gov sangv tiany haf kov yiv songq ngov yif ciq jiy feiq diy faq,ngov kenv dinq feiq hof naq goq meiq zaiv jiang,ngov zeny diy manf ngaiq niv diy,
If the god give me another chance, I’ll speak out the three words to the girl--”I love you”
鱼果哈要我加上过时间勒发,我想应该四一万年弄过长
yuf gov haf yaoq ngov jiay sangq goq sif jiany diy faq,ngov xiangv yiny gaiy siq yif wanq nianf nongq goq jiuv
If I had to put a time limit on the love, I wish it would be ten thousand years.

Comments


myi00002013
每个拼音的字母表示音调:y第一声、 f第二声 、v第三声 、q第四声。ee音为日语字母ぇ,我只有这样代替。r不是普通话里那么读而是舌根擦音,除了侗语里这样读,我暂时找不到其他相似音,也不好描述,多听几遍应该知道其中的秘密

Cite this recording


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

Harvard
Yáng Xiāo Guǎng 杨萧广. 2013. 新晃方言VS周星驰经典对白 [Xīn​huǎng Fāng​yán Vs Zhōu​xīng​chí Jīng​diǎn Duì​bái]. In: Van Dam, Kellen Parker; Hansen, Steve; Qi, Jiayao (Eds). Phonemica. accessed 2024/10/14
bibtex
@incollection{xyy2013xin​huangfang​yanvszhou​xing​chijing​diandui​bai,
  author = {Yáng Xiāo Guǎng 杨萧广},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, {Kellen Parker} and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {新晃方言VS周星驰经典对白 Xīn​huǎng Fāng​yán Vs Zhōu​xīng​chí Jīng​diǎn Duì​bái},
  URL = {https://phonemica.net/x/543746312bd553930782ab3e/0},
  note = {accessed 2024/10/14},
  year = {2013}
}
Warning: Due to the transcript size, this site is best viewed on a larger screen. Certain features have been disabled to better suit mobile browsing. Thank you for your understanding.