register
lost password

龍仁富 1989 m

威遠的一个故事 2014/05/19

language variety: 赤赤小片 Mínchì西蜀片 Xīshǔ西南官話 Xīnán官話 Mandarin漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

location: 威遠縣 Wēiyuǎnxiàn內江市 Nèijiāng City四川省 Sìchuān

uploaded by: 田南 2014/05/19


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
大家好,我是四川自贡市威远县人
Dájiā hào, ngòshī Síchuān sèn Wēiyuàn xián rên.
威远位于四川盆地南部,属于地级内江市管辖
Wēiyuàn wéiyû Síchuān pêndí lânbú, shúyû díjí Luíjiā shí guànxiá
幅员面积1278平方公里,人口76万
Fúyuân miánjí 1278 pînfāng gōnglì, rênkòu 76 wán
汉族人口占99.9%以上
Háncú rênkòu zhán 99.9% yìsháng
下面,我想简单介绍一下我县的方言情况,全县境内通行西南官话…
Xiámián, ngòxiàng jiàndān jiáisháo yíhā ngòxián li fāngyâng qînkuáng. Quân xián jìnluí tōngxîn Xīlân guānhuá
北部低山区有客家话遗存,县城腔属于西南官话灌赤片仁富小片
Bébú dīshānqū yòu Kéjiāhuá yîcûn, xiánchên qiāng shúyû Xīlânguānhuá Guán-Chípián Rên-Fú xiàopiáo
包括县城在内的南部浅丘地区使用该片方言
Bāokué xiánchên záiluí li lânbú Qiànqiū díqū shìyóng gāi pián fāngyân
该片方言的特征为古入声字排入去声,多数地区保持平翘对立
Gāipián fāngyân li tézhēn wêi gù Rúshēn zí páirú Qúshēn, dōsú díqū bàochî pîn-qiáo duílí
部分75岁以上的老人,还能够分尖团
Búfén 75 suí yìsháng lī làorên, hâi lêngóu fēn jiān-tuân
北部深丘低山区通行西南官话成渝片,但由于受到强势县城口音的影响
Bébú shēnqiū dīshān qū tōngxîn Xīlânguānhuá Chên-Yûpián, dán yôuyû shóudáo qiângshí xiánchên kòuyīn li yìnxiàng
该地区的人并不是将所有的古入声字都排入阳平
gāi díqū li rên bínbúshí jiāng sòyòu gù Rúshēn zí dōu páirú Yângpîn
因此,不能算严格意义上的成渝片,属于一种过渡性的口音
Yīncì, búlên suán niângé yíní sháng li Chên-Yûpián, shúyû yízhòng gódúxín li kòuyīn
由于我本人是属于仁富小片的
Yôuyû ngò bènrên shí shúyû Rên-Fúxiáopián li
因此,我想就我片的方言现状做个介绍。由于政府推广普通话
Yīncì, ngò xiàng jiú ngòpián li fāngyân xiánzhuáng zú gó jiáisháo. Yôuyû zhénfù tuīguàng Pùtōnghuá,
学校教育,广播电视节目都使用普通话
Xióxiáo jiáoyú, guàngbó diánshí jiémú dōu shìyóng Pùtōnghuá
因此,同其他地区一样,我县中青少年的口音也受到了普通话的严重影响。
Yīncí, tông qîtā díqū yíyáng, ngò xián zhōng-qīnsháoniân li kòuyīn yè shóudáo lo Pùtōnghuá li niánzhóng yìnxiàng
主要表现在三个方面。一,入声字的归派,
Zhùyáo biàoxián zài sāngó fāngmián. Yí, Rúshēn zí li guīpái
全县与普通话合流的趋势。
Quânxián yù Pùtōnghuá hóliû li cuīshí
二,平翘舌規律,也呈现出与普通话合流的趋势。
Ér, pîn-qiáoshé guīlú, yè chènxián chú yù Pùtōnghuá hóliû li cuīshí
三,由于一部分人员长期生活在成都重庆等地,口音受到了成渝片的影响
Sān, yôuyû yíbúfén rênyuân chângqī sēnhó zài Chêndū, Chôngqín dèn dí, kòuyīn shóudáo lo Chên-Yûpián li yìnxiáng
形成了一种混合口音。总之,本片方言现状不容乐观。
xînchên lo yízhòng húnhó kòuyīn. Zòngzhī, bènpián fāngyân xiánzhuáng búyônglóguān.

Comments


duonianyil2014
为什么要说自己是自贡市威远县人啊?感觉是参考县志说的。其实我觉得我县特色在于海量的方言词,不知道可否考虑结合方言词再录一个。有一些词是非常古老的,比如角,我们说go2声la1声,和广东话类似,这是上古音的余续。
keepout20102014
納吉呵呵

Cite this recording


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

Harvard
Lóng Rén Fù 龍仁富. 2014. 威遠的一个故事 [Wēi Yuǎn De Yí Gè Gù​shì]. In: Van Dam, Kellen Parker; Hansen, Steve; Qi, Jiayao (Eds). Phonemica. accessed 2024/03/28
bibtex
@incollection{xyy2014weiyuandeyigegu​shi,
  author = {Lóng Rén Fù 龍仁富},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, {Kellen Parker} and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {威遠的一个故事 Wēi Yuǎn De Yí Gè Gù​shì},
  URL = {https://phonemica.net/x/543748572bd553180882abcc/0},
  note = {accessed 2024/03/28},
  year = {2014}
}
Warning: Due to the transcript size, this site is best viewed on a larger screen. Certain features have been disabled to better suit mobile browsing. Thank you for your understanding.