register
lost password

于女士 1985 f

你来北京这么大城市还给摸回来了 2012/03/30

language variety: 普通話 Standard Mandarin官話 Mandarin漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

location: 川汇区 Chuānhuìqū周口市 Zhōukǒu City河南省 Hénán

uploaded by: syz 2012/03/30


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
最难忘的一件事就是
我记得,我哥家小孩儿生病了,来北京
然后我就来了,然后就,就帮帮着給我嫂子带小孩嘛,然後第一次
嗯,那我嫂子在那個三零四醫院嘛
三零四醫院,我姪子給燙傷了嘛
我哥呢就讓我帶著雞蛋腦兒去,給我姪子送去
我從洋橋南三門跑到海澱區裏,那個三零四是海澱區吧,解放軍...
我哥告訴我四十、十四,我不知道是哪一路車
我弄粉了,四十、十四
然后我哥叫我坐那个车就直接到,下车然后给我嫂子打电话
然后我就特别着急,哎哟,四十路来了,十四路来了,我上哪一个车呢?
刚来北京说话口齿不清,然后就、然后就跟那个、就是挺胆大的
哪儿也没去过,就、就一下子就上去了,上了四十路
上去了,然后就问人家乘务员
额,人家说对 你坐的车是 是这个 是这个路
也不知道叫人家阿姨呀,也不知道叫人家叔叔啊,就是不会称呼人家,没礼貌嘛,刚来这里不懂
嗯……就是说四十路那个?哦对是这一个,到八里庄下车嘛
然后还没到一站呢,下一站
我就提前下,那个乘务员告诉我,你还没到呢,别着急
要不然我就摸丢了,印象特别深
然后刚去到那儿,找着我嫂子了
中午吃了点……买了个地瓜吧,我没在医院吃饭,然后又返回来了
好像从洋桥到三零四医院得两个多小时
一直坐车,那个时候五毛钱 车票,那时候真便宜
然后就回来了,回来了,我嫂子告诉我、让我倒车
然后四十路就往下倒那个十四路到陶然亭
我那陶然亭提前下了,提前下可不知道路了,就步行走
走了三站路,步行走呀走呀,走到洋桥
那时候我就,我就很、很幼稚,也不懂,也不敢问路
就最深、最深的一次,不懂嘛,刚来北京、第一次嘛
那还是中秋节,很热呢在北京
然后我就步行走路
走啊走,走了差不多都得有小一个小时,又摸回来了
又从我们老家又找到我哥住的地方了,那是最深的一次,没想到我没丢
我那個嫂子還嚇到不行
她就說,诶呀,你,你來北京還這麼大——你——這這麼大城市你還給摸迴來了
那一天的時間,整個的是,去到那再返迴來,坐車不知道坐了
最难忘的一件事就是
我记得,我哥家小孩儿生病了,来北京
然后我就来了,然后就,就帮着给我嫂子带小孩儿嘛,然后第一次
呢我嫂子在那个三零四医院嘛
三零四医院,我侄子给烫伤了嘛
我哥呢就让我带着鸡蛋脑儿去,给我侄子送去
我从洋桥南三门跑到海淀区里,那个三零四是海淀区吧,解放军...
我哥告诉我四十、十四,我不知道是哪一路车
我弄粉了,四十、十四
然后我哥叫我坐那个车就直接到,下车然后给我嫂子打电话
然后我就特别着急,哎哟,四十路来了,十四路来了,我上哪一个车呢?
刚来北京说话口齿不清,然后就、然后就跟那个、就是挺胆大的
哪儿也没去过,就、就一下子就上去了,上了四十路
上去了,然后就问人家乘务员
人家说对,你坐的是这一路
也不知道叫人家阿姨呀,也不知道叫人家叔叔呀,没礼貌嘛,就不会称呼人家,刚来北京都不懂
然后,就说四十路,那个,奥,对 是这一个,到八里庄下车嘛
然后还没到一站呢,下一站
要不然我就摸丢了,印象特别深
然后刚去到那找到我嫂子了
中午吃了点……买了个地瓜吧,我没在医院吃饭,然后又返回来了
好像从洋桥到304医院得两个多小时
一直坐车,那时候才五毛钱车票,那时候真便宜
然后就回来了,我嫂子告诉我让我倒车
然后四十路坐完倒那个十四路到陶然亭
那还是中秋节(本地人说:八月十五),很热呢在北京
啊,我就步行走路
走啊走里差不多都得有小一个小时,又摸回来了
我那个嫂子还吓到不行
她就说,诶呀,你,你来北京还这么大——你——这这么大城市你还给摸回来了
那一天的时间,整个的是,去到那再返回来,坐车不知道坐了
Zuì nánwàng de yí jiàn shì jiùshì
Wǒ jìde, wǒ gē jiā xiǎohái’er shēngbìng le, lái Běijīng
Ránhòu wǒ jiù láile, ránhòu jiù, jiù bāng bāngzhe gěi wǒ sǎozi dài xiǎohái ma, ránhòu dì yī cì
nà wǒ sǎo zi zài nèi gè sān líng sì yī yuàn ma
Sān líng sì yīyuàn, wǒ zhízi gěi tàngshāngle ma
wǒ gē ne jiù ràng wǒ dàizhe jīdàn nǎor qù gěi wǒ zhízi sòngqù
One of my strongest memories is
I remember, my older brotherʼs son was sick, and came to Beijing
Then I arrived, and then I helped my sister-in-law bring the child, and then the first time
My sister-in-law was at the No. 304 Hospital,
I got confused, fortieth, fourteenth

Comments


josea ·2013.0
你这不是河南话啊,只是说普通话太差劲,方言的味道太浓了。
·2013.0
这是普通话吧?
徐淘气 ·2013.0
这是周口味儿的普通话啊
管德宇 ·2013.0
这是撇的普通话(音)!"摸丢了"这样的词儿,要是用周口话说该多好呀!真可惜!

Sign in to comment.

Cite this recording


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

APA
于女士. (2012). 你来北京这么大城市还给摸回来了. In K. P. van Dam, S. Hansen, & J. Qi (Eds.), 乡音苑 Phonemica. https://phonemica.net/x/543748332bd553180882ab4a/0 (accessed 2026/06/22)
bibtex
@incollection{xyy2012你来北京这么大城市还给摸回来了,
  author = {于女士},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, Kellen Parker and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {你来北京这么大城市还给摸回来了},
  URL = {https://phonemica.net/x/543748332bd553180882ab4a/0},
  note = {accessed 2026/06/22},
  year = {2012}
}