潘子 1992 m
合肥市的一个故事 2013/08/02
方言:洪巢片 Hóngcháo江淮官話 Jiānghuái
官話 Mandarin
漢語系 Sinitic
漢藏語系 Sino-Tibetan
上传者:kellen 2013/08/02
0:00.00
/
0:00.00
default
ipa
mandarin
roman
english
(I walked through) the east of Hefei and the west of Hefei to buy an old hen.
I wash the old hen in the river, (the hen) is all skin and bones.
Hefei dialect should sound like this.
Their dialects are not the real dialects in Hefei.
When I speak the Hefei dialect, digging taro is an interesting thing that I have to talk about.
评论
eros离2014讲的比开头那个伪合肥人好多了,的确是我们城区合肥话,顶一个!
liushuiyao2014讲的还行
chen23jun2014还苦以,不大准确
引证本故事
In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:
Harvard
Pān Zi 潘子. 2013. 合肥市的一个故事 [Héféishì De Yí Gè Gùshì]. In: Van Dam, Kellen Parker; Hansen, Steve; Qi, Jiayao (Eds). Phonemica. accessed 2025/03/14
bibtex
@incollection{xyy2013hefeishideyigegushi, author = {Pān Zi 潘子}, booktitle = {乡音苑 Phonemica}, editor = {van Dam, {Kellen Parker} and Hansen, Steve and Qi, Jiayao}, publisher = {Phonemica}, title = {合肥市的一个故事 Héféishì De Yí Gè Gùshì}, URL = {https://phonemica.net/x/543746312bd553930782ab50/0}, note = {accessed 2025/03/14}, year = {2013} }