register
lost password

梁先生 1988 m

梧州市的一个故事 2013/08/02

language variety: 廣府片 Guǎngfǔ粵語 Yuè漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

location: 梧州市 Wúzhōu City广西壮族自治区 Guǎngxī

uploaded by: patkaiist 2013/08/02


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
讲到梧州呢,梧州上亲CCTV呢,(就)水大(噶)
讲起水大呢,(啫)求其揾个梧州人都可以讲到蛇春咁长。梧州呢,系三江水口,
一到天时热囖喔,落起大雨嚟囖喔,抚河水同埋大河水就会bam bam声咁涨
基本上几年就会嚟镬劲嘅。谂翻起嗰阵,
94年欸场619,欸阵我住喺河西,欸阵河西仲未有防洪堤
17号欸日,我一朝早起身,望出窗,哇!
都冇知搞乜鬼,成条街都系水。我正话六岁,鬼儿嚟,
都未见过咁大阵仗。后嚟听屋企人话,水大囖(喔),我先知。
就系一朝早啫,水就浸上二楼嘞,楼嘅总表要拆,仲停埋电先。
话时话我欸阵我都冇乜惊嘅,最惊就係停电,
加上我哋就住喺三楼囖喔,咁老窦老乸就打算,
带我去珠山嘅舅父嗰度住。咁出门就要搭艇啦,水大啊,
咁就叫咗部艇嚟嘞喔,我哋就上嘞喔,上下上下,(喂)
喂,点解啊,条艇沉喔。
我仲dap埋落水添,我又冇识游水,欸阵时真系惊到鼻哥窿都冇肉。
算在艇主一嘢称我起身,先执翻条命,真系险过剃头啊……
后嚟再揾过部大艇,但系我正话dap过落水,惊到都冇敢上,
真系最后都冇知点蚊,上咗囖,出发嘞,
但係部艇ngap下ngap下啲,脚儿都震嗮。
一直等佢ngap到去珠山,心先至定翻,搞到我好多年对坐船坐艇都有阴影。
话时话又奇嘞,欸次水大之前,我一直喺度,啫,
发烧紧,未退,但系bam就dap咗落水,药都dap埋先,
但系,烧退咗喔,神奇咧。
欸次之后,98年嘅628同埋05年嘅623,梧州仲有两场
大过依场619嘅,但系河西防洪堤整好嘞,就冇有咁深刻嘅回忆嘞。
说到梧州,梧州要上CCTV的话,就一定是发洪水了。
说到发洪水,随便找个梧州人都可以发表长篇大论。梧州是三江水口,
一到夏天,下起大雨,桂江水和西江水都会哗哗地涨。
基本上隔几年就会来场大的。想起当年,
94年那场619(洪水),那时我住在河西,那时河西还没有防洪堤。
17号那天,我早晨起来,往窗外一看,哇!
都不知道发生了什么,整条街都是水。我才六岁,小屁孩而已,
还没见过这么大的场面。后来听家里人说,发洪水了,我才知道。
水就涨到二楼了,楼道的总电表要拆,停了电。
说实在我那时啥都不怕,就怕停电,
加上我们只住三楼,那么爸妈就打算,
带我去珠山的舅舅家住。那么出门就要坐船,既然发洪水了,
我们就叫了条船来,我们就上了,上着上着,喂,
嘿,怎么了?那条船在下沉。
我还掉到水里边去了,我又不会游泳,那时我真是怕得失魂落魄。
幸亏船主一下把我提起来,才把命捡回来,真是险死了……
后来再找了条大船,但我刚刚掉了下水,害怕得都不敢再上,
后来都不知怎么样,才上了船,出发了,
但那条船晃来晃去,我吓得脚都软了。
一直到那船晃到珠山,才缓过神来,这下弄得我多年来对坐船有阴影。
说来神奇,那次洪水之前,我一直在...
发烧没退,但是咘咚地一下掉进水里边,药都丢了,
但我烧退了,神奇吧。
那次之后,98年的628和05年的623,梧州还有两场
比这场619大,但河西防洪堤已经修好了,我就没有那么深刻的回忆了。
Speaking of Wuzhou, if Wuzhou was broadcasted on CCTV, it must be of flood.
It’s not a problem to find one from Wuzhou to talk on and on about flood. Wuzhou is the confluence of three rivers,
The water in Gui River and Xi River will rise rapidly when downpouring in summer.
There will be a big flood every few years.
I remenber the flood in June 19, 1994. I lived in the west of Gui River which there was no levees at that time.
I got up in the morning of June 17 and I look out of the window. Wow!
I didn’t know what happened that the water was everywhere in the street. I was 6 and I was only a child,
I hadn’t been seen such a big scene. I learned that there was a flood when my parents told me.
The water rose to 2 floor only in a morning time. The ammeter in the corridor must be unloaded and we had a power cut.
Nothing can scare me except for a power cut.
And we lived in 3 floor, So my parants intended to take me to my uncle’s home on the Zhu Hill.
We had to go out by boat since the flood,
We called a boat and embarked.
The boat was sinking when we were embarking.
I fell into the water and I couldn’t swim, I was really scared driven to distraction.
Fortunately, the owner of the boat saved me and I survived. It was so dangerous at that time.
And then we called a larger boat, but I feared to embark because of falling into the water only a moment ago.
I had forgotten how I embarked that boat.
The boat set off, but the boat was dangling, I was so scared.
strangely, till that flood, I had been
having a fever, however, even though I fell into the water and lost the pills,
my fever was gone. what a miracle.
since then, on june 28th in 1998 and june 23rd in 2005, there were two floods in Wuzhou
that were even more serious than this time on June 19th.

Comments


chalnkualn ·2013.0
語調幾唔錯。。
郁江边上 ·2013.0
同广州话很相近嘛
user ·2014.0
好好!赞一个。

Sign in to comment.

Cite this recording


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

APA
梁先生. (2013). 梧州市的一个故事. In K. P. van Dam, S. Hansen, & J. Qi (Eds.), 乡音苑 Phonemica. https://phonemica.net/x/543746312bd553930782ab43/0 (accessed 2026/06/22)
bibtex
@incollection{xyy2013梧州市的一个故事,
  author = {梁先生},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, Kellen Parker and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {梧州市的一个故事},
  URL = {https://phonemica.net/x/543746312bd553930782ab43/0},
  note = {accessed 2026/06/22},
  year = {2013}
}