The primary transcription using Chinese characters. Try to use characters as the fangyan community uses them.
Narrow transcription in IPA. Only edit if you have training in IPA.
Use only if a Mandarin reading of the "dialectal transcription" line is unclear.
Use any established system, (Hanyu Pinyin, Jyutpin, Pe̍h-ōe-jī, Hagfa Pinyim, Peng'im…). Only use established romanization systems.
An idiomatic translation for the purpose of enjoying the story. Not a word-for-word translation)